James Dennis "Jim" Carroll (1949-2009) foi un escritor que utilizou moi intelixentemente distintas formas para expresar o que quería decir. Carroll , de ascendencia irlandesa, naceu e Vivíu en Nova York e pasou gran parte da súa mocedade en colexios católicos e xogando a baloncesto.
En 1978 escribíu The Basketball Diaries, obra autobiográfica na que narra de maneira maxistral e directa a súa época adolescente e a súa viaxe polo lado salvaxe a través da heroina. En 1995 fíxose unha película deste libro, na que o actor Leonardo di Caprio encarna o personaxe de Jim Carroll. A película non é tan interesante como o libro, pero e unha película bastante honesta e boa de ver. Foi o primeiro gran éxito do actor Leonardo di Caprio a nivel internacional (en España cambiouse o título polo de Diario dun rebelde).
O libro tivo unha gran trascendencia no seu momento e descubríu a unha nova promesa da nova literatura americana. A súa narrativa e moi directa e desnuda, case que como a poesía, disciplina que cultivou tamén o autor en cantidade, xa antes de escribir o libro, a través de performances tanto falados como facendo tamén poemas musicados.
En 1978 foise a California con intención de cambiar de aires e salirse da sua adición á heroina. Alí, animado por Patti Smith, coa que convivíu durante un tempo, para que pusera música ós seus poemas formou a súa propia banda de rock'n'roll : The Jim Carrol Band (que viñan tocando co nome de Amsterdam). Logo en 1980 sacou ó mercado un álbum maravilloso, titulado Catholic Boy.
O disco ten un son potente e moi empaquetado, cunha banda perfecta para as letras e a forma de recitalas de Carroll. Todas letras son de Jim Carroll e as músicas en colaboración cos distintos membros da banda e outros autores. A portada, feita por Annie Leibovitz, a afamada fotografa neoyorkina está chea de intención, cunha foto de familia excelente.
Listado de cancións
Portada de Annie Leibovitz |
- "Wicked Gravity" (Jim Carroll) – 4:56
- "Three Sisters" (Carroll, Terrell Winn) – 3:19
- "Day and Night" (Carroll, Allen Lanier) – 2:22
- "Nothing Is True" (Carroll, Brian Linsley) – 3:29
- "People Who Died" (Carroll, Brian Linsley, Stephen Linsley, Terrell Winn, Wayne Woods) – 4:59
- "City Drops into the Night" (Carroll, Stephen Linsley, Brian Linsley) – 7:23
- "Crow" (Carroll, Terrell Winn) – 3:02
- "It's Too Late" (Carroll, Wayne Woods) – 3:04
- "I Want the Angel" (Carroll, Brian Linsley) – 2:49
- "Catholic Boy" (Carroll) – 3:03
A Banda
- Jim Carroll – voz
- Brian Linsley – guitarra
- Stephen Linsley – baixo
- Terrell Winn – guitarra
- Wayne Woods – bateria
Personal colaborador no disco
- Allen Lanier – teclados en "Day and Night" & "I Want the Angel"
- Bobby Keys - saxofón en "City Drops into the Night"
- Amy Katner – voz en "Day and Night"
- Sally, Hilary, Neon, Janet – coros en "People Who Died"
Ahí van dous dos temas principais do disco
Xente que morreu:
Teddy esnifando pegamento , tiña 12 años, caíu dende a planta 2-9 este. Cathy tiña 11 cando tirou da tapa de 26 “bermellas” e unha botella de viño. Bobby tiña leucemia, 14 años, parecía que tiña 65 cando morreu, él era un amigo meu.
Esas son xente que morreron , morreron. Esas son xente que morreron , morreron. Esas son xente que morreron , morreron. Esas son xente que morreron , morreron. Eran todos amigos meus ... e morreron
G-berg e Georgie se deixaron pudrir, morreron de hepatitis no Alto Manhattan. Sly en Vietnam recibíu un balazo na testa. Bobby morreu dunha sobredose, a noite que se casou. Eran outros dous amigos meus, dous amigos que morreron
Teddy esnifando pegamento , tiña 12 años, caíu dende a planta 2-9 este. Cathy tiña 11 cando tirou da tapa de 26 “bermellas” e unha botella de viño. Bobby tiña leucemia, 14 años, parecía que tiña 65 cando morreu, él era un amigo meu.
Esas son xente que morreron , morreron. Esas son xente que morreron , morreron. Esas son xente que morreron , morreron. Esas son xente que morreron , morreron. Eran todos amigos meus ... e morreron
G-berg e Georgie se deixaron pudrir, morreron de hepatitis no Alto Manhattan. Sly en Vietnam recibíu un balazo na testa. Bobby morreu dunha sobredose, a noite que se casou. Eran outros dous amigos meus, dous amigos que morreron
----------------------------------------------------------------------------------
Mary saltou dunha habitación de hotel, Bobby aforcouse nunha celda no talego, Juddy
saltou diante do metro, Eddie cortouse a yugular, e Eddie, extráñote máis que a
os outros e eu salúdoche irmá
---------------------------------------------------------------------------------
Herbie empuxou a Tony dende o teito do Club de Xuventude . Tony pensóu que o seu enfado era unha bobada, pero Herbie fíxolle a Tony unha gran putada. ¡Hey Tony!, dixo Herbie, ¿Podes voar?. Pero Tony non pudo voar, Tony morreu
---------------------------------------------------------------------------------
Herbie empuxou a Tony dende o teito do Club de Xuventude . Tony pensóu que o seu enfado era unha bobada, pero Herbie fíxolle a Tony unha gran putada. ¡Hey Tony!, dixo Herbie, ¿Podes voar?. Pero Tony non pudo voar, Tony morreu
--------------------------------------------------------------------------------
Mary saltou dunha habitación de hotel, Bobby aforcouse nunha celda no talego, Juddy saltou diante do metro, Eddie cortouse a yugular, e Eddie, extráñote máis que a os outros . Esta canción é para ti meu irmá
Neno católico:
Nacín nunha una piscina, onde
puxeron a miña nai, esparraméime contra aquel ciruxano de man tremorosa. Cando vín a luz
foi peor que estar aburrido, collín o bisturí do doctor e cortei o cordón
Eu era un neno católico, redimido a través da pena , non da ledicia
Ós dou mese metéronme nunha incubadora. Gritaba e maldecía ós seus fillos cando pasaban as coidadoras. Declaráronme convicto cando escapei da matriz . Alonxáronme da miña nai a unha celda
-------------------------------------------------
deixáronme sin comer semanas, pensaban que me iban meter medo , alimentábame de sonos, ,doume boas ideas. Cando me deixaron solto, aproveitei ben o tempo, fixen aliados no ceo, e tamen no inferno,
Era un mozo católico , a sangue corría bermella, a sangre corría salvaxe
Fago ós anxos bailar e caer de xionllos, cando entro nuha igrexia os pes dos santos sangran. Entendo o destino de todos os meus enemigos, igual que Cristo en Gethsemane
--------------------------------------------------
Vin os dulces salmos roubados polo coro, soñaba con ósos de mártire colgados dun alambre, Fago unha contribución, consigo a absolución, fago algo para purificar a miña alma
Eu era un neno católico, redimido a través da pena , non da ledicia
Ós dou mese metéronme nunha incubadora. Gritaba e maldecía ós seus fillos cando pasaban as coidadoras. Declaráronme convicto cando escapei da matriz . Alonxáronme da miña nai a unha celda
-------------------------------------------------
deixáronme sin comer semanas, pensaban que me iban meter medo , alimentábame de sonos, ,doume boas ideas. Cando me deixaron solto, aproveitei ben o tempo, fixen aliados no ceo, e tamen no inferno,
Era un mozo católico , a sangue corría bermella, a sangre corría salvaxe
Fago ós anxos bailar e caer de xionllos, cando entro nuha igrexia os pes dos santos sangran. Entendo o destino de todos os meus enemigos, igual que Cristo en Gethsemane
--------------------------------------------------
Vin os dulces salmos roubados polo coro, soñaba con ósos de mártire colgados dun alambre, Fago unha contribución, consigo a absolución, fago algo para purificar a miña alma
---------------------------------------------------
Non poden tocarme agora. Teño todo-los sacramentos . Teño o bautismo. Teño a comunión. Teño a penitencia. Teño a extremaunción. Teño a confirmación …
Non poden tocarme agora. Teño todo-los sacramentos . Teño o bautismo. Teño a comunión. Teño a penitencia. Teño a extremaunción. Teño a confirmación …
Porque son un mozo
católico, con sangue correndo bermella, sangue correndo salvaxe.
Porque son un home católico, Poño a lengua a andar sempre que poda